Nacho Carbonell


Al diseñador Nacho Carbonell le augura un futuro (y un presente) prometedor. Graduado en 2007 por la Academia de Diseño de Eindhoven, sus proyectos han tenido muy buena aceptación por parte de crítica y público. Nacho “ve los objetos como organismos vivos, capaces de sorprender con su comportamiento”. En efecto, sus diseños son algo más que meros productos; son moldeables, maleables, cambiantes con el tiempo, vivos. Por las ramas se concentra en el concepto de la creación de un espacio en la naturaleza hecho por y para el hombre. Realizado con plástico biodegradable, este diseño plantea contradicciones entre lo natural y lo artificial, lo público y lo privado, lo perdurable y lo efímero. Un atractivo ejemplo de biomimética. Espectaculares también son sus proyectos Dream of Sand, Balonas y Soft Concrete, los cuales puedes ver en su web.

The future of Nacho Carbonell is truly promising. He had been graduated in 2007 at Design Academy of Eindhoven and his projects have had a big acceptation by professionals and public. Nacho likes to see objects like living organisms, imaging them coming alive and being able to surprise you with their behaviour. Por las ramas is a project who shows the analysis of how things are made. Making your own cocoon we transferred our emotions, needs, into our shelter. Crafts make things more human. Bioplastics are used for the construction of these cocoons. This designs wants to expose contradictory concepts as public or private, natural or artificial, durable or ephemeral. A very attractive example of biomimicry. Awe-inspiring are also his projects Dream of Sand, Balonas and Soft Concrete, available at his webpage.
+: www.nachocarbonell.com
o: Andy Goldsworthy o Sweet disposable o Trackless

Lot-ek

Lot-ek es un grupo de diseño y arquitectura neoyorquino cuyo leitmotiv es crear nuevos espacios con productos, sistemas y tecnologías ya existentes, adoptándolos como materias primas. En este caso, Sink Wall trata de incorporar estos llamativos fregaderos como elemento arquitectónico, originando una pared móvil, que a su vez, es estantería. Extravagante, sin duda.

+: Lot-ek
o: Kubik o Brosse

David Grass

¿Quién no ha comprado alguna vez una lámpara en Ikea? David Grass se compró una modelo Antifoni y, por el mismo precio, se hizo otra. Este diseñador holandés nos comenta que todo producto conlleva, al menos, un residuo. Reflexiona sobre el uso de las cosas, su vida útil y todo elemento superfluo que conlleva la compra de un producto. Los residuos no desaparecen, hay que gestionarlos, y esta gestión mejoraría si en la fase de diseño se tuviera en cuenta el fin del ciclo de vida. Pensar en cada una de las etapas del ciclo de vida de un producto, recapacitar sobre la optimización de materiales y la mejora en la gestión de los residuos que provocan nuestro producto ya no es cuestión de ecodiseño, sino de un buen diseño. Como él mismo dice: "dejemos de diseñar buenos productos y empecemos a diseñar buenos residuos".

David Grass, the designer of this lamps, says: "garbage is poorly designed. In many cases the only way to deal with it is to burn it or burry it deep into the ground. Sooner or later a product becomes garbage. So the discarded products end up somewhere else. It's not that they disappear. Wouldn't it be nice if the discarded products would not cause problems for the environment? It is just a matter of good design; using the right materials and the right production methods and applying the right design. Let's stop designing better products and start designing better garbage!"


Kvart

Siguiendo la senda de David Grass, esta mesita de noche está hecha con la caja de una lámpara de Ikea. Los orificios que ya existían están cubiertos con el papel con el que la panadera de al lado de casa me envuelve el pan. Con una bombilla de bajo consumo, ya puedo leer tranquilamente tumbado en la cama Guerra y Paz. Las cajas de Ikea son muchas y muy diversas. Os animo a que me envieis vuestras creaciones.

Un diseño de Jon M. Marín.

Mark Sparfel

Mark Sparfel lleva seis años en Barcelona y ya se ha hecho un hueco en el panorama artístico nacional. Empezó a trabajar con material reciclado haciendo lámparas, esencialmente con perchas y latas de cerveza. Mark se interesa por la transformación que uno puede realizar sobre objetos que ya no sirven para su función original, tanto en el aspecto social -dándole un nuevo valor a algo que se tira a la basura-, como en el aspecto artístico -debido al gran potencial de este material para la escultura, la riqueza de las formas y de los colores y la carga emocional que se añade al usar objetos que ya tienen una historia.

De esta manera, Mark Sparfel expresa, mediante estas esculturas, su fascinación por las máscaras africanas, la fauna y el arte primitivo. La última exposición de Mark Sparfel fue este pasado fin de semana en el Drap Art 07, con gran éxito de crítica y de público.

+: marcsparfel.com

Drap Art 07

Nuevas salas de exposición, artistas invitados de prestigio internacional y nuevas colaboraciones con festivales mediomabientales, es lo que propone la edición 2007 de Drap Art, festival internacional de reciclaje artístico de Barcelona que se realiza en el CCCB-FAD los días 14, 15 y 16 de diciembre. Drap Art amplia sus espacios con motivo de la gran expectación de artistas de todo el mundo. Este años se han recibido 241 propuestas para las modalidades de: intervenciones en espacio público, exposición colectiva, espectáculos, mercado de arte y diseño, talleres, mesas redondas y la proyección de cortos y largometrajes de temática medioambiental. Todo ello acompañado de buena música y en un ambiente extraordinario. No puedes faltar.

Piet Hein Eek

Piet Hein Eek no soporta tirar cosas. Le provoca malestar. Y así lo evidencia su obra. En su estudio de Geldrop (Holanda), Piet crea muebles a partir de restos de madera sobrantes de los procesos industriales. Su andadura comenzó en 1990, cuando presentó como proyecto de final de carrera un armario realizado con trozos de madera reutilizados. Al contrario de lo que se podía pensar al usar un material viejo y no uniforme, estos muebles resultan cálidos y atractivos. Piet no oculta las imperfecciones, es más, las resalta dejando a la vista bisagras, clavos y tornillos. Observando un mueble de Piet, nos sorprendemos a nosotros mismos pensando en la historia que hay detrás de cada una de las piezas que lo componen. Fabricados de manera artesanal, con material que su equipo encuentra por la zona para reducir al máximo los gastos de transporte y minimazando así el gasto energético, los muebles de Piet Hein Eek son uno de los más bellos ejemplos de ecodiseño.

The Story of Stuff

A priori, veinte minutos para explicar algo complejo no son demasiados. Veinte minutos para remover conciencias y darse cuenta de lo que se esconde detrás del sistema consumista en el que vivimos quizás sean insuficientes. Pero os aseguro que los veinte minutos que dura The Story of Stuff valen la pena. En este vídeo se explica de una manera didáctica lo que hay detrás de lo que consumimos, desde su concepción a su eliminación. Se exponen las conexiones existentes entre la industria, la sociedad, la política, el medio ambiente y la ética capitalista. ¿Alguien da más? Y todo en 20 minutos.

+: storyofstuff

From its extraction through sale, use and disposal, all the stuff in our lives affects communities at home and abroad, yet most of this is hidden from view. The Story of Stuff is a 20-minute, fast-paced, fact-filled look at the underside of our production and consumption patterns. The Story of Stuff exposes the connections between a huge number of environmental and social issues, and calls us together to create a more sustainable and just world. It'll teach you something, it'll make you laugh, and it just may change the way you look at all the stuff in your life forever.

+: storyofstuff

Comunicado de Bel&Bel

Queridos amantes del Arte y de la Vespa:

Comunicar a todos los que os habéis interesado por nuestra Silla, que se trata de piezas únicas hechas artesanalmente. Por el momento contamos con dos ejemplares y estamos trabajando en otros modelos. Se trata de una serie muy limitada de carácter artístico. Las piezas originales se venden por 1500€ aunque se puede conseguir una versión algo mas económica por encargo, dependiendo del modelo y del material facilitado.
Nos gustaría poder conseguir un contacto con Piaggio, para negociar una futura fabricación de la silla (en pequeña serie) como producto comercial y así poder venderla a un precio más accesible. Mientras no se consiga el contacto, la silla Vespa será un producto verdaderamente exclusivo.
La silla Vespa está construida a partir de las piezas originales de la mítica scooter de Piaggio, consta de una estructura interna debidamente reforzada y una base con pistón hidráulico para regular la altura. Tapizada con poli-piel, es realmente ergonómica y confortable, su robustez y durabilidad están más que probados por el showman televisivo Andreu Buenafuente, que en esta temporada goza en exclusiva del primer modelo prototipo.
Por todo lo expuesto anteriormente quien aún siga interesado en adquirir o encargar una Silla Vespa, vuelva a contactar con nosotros a través del correo vespa@belybel.com.
Para los que el presupuesto se os dispare, no os preocupéis, guardaremos los e-mails o contactos de todos los interesados y les informaremos de cualquier novedad, si es que la hay, respeto los progresos en una edición industrial.
Un saludo de bel&bel !
+: belybel

Ecodiseña 2007

Lugar: Escuela Superior de Arte del Principado de Asturias (Plaza de Camposagrado s/n Avilés)
Fechas: Días 20 y 21 de Diciembre de 2007. La asistencia es gratuita.
En la organización colaboran la Escuela Superior de Arte del Principado de Asturias y el Instituto Asturiano de la Juventud.

Programa:
Jueves 20 de Diciembre de 2007

9:30 - 10:00 Recepción – Presentación de las jornadas
10:00 - 11:00 ¿Qué es el Ecodiseño?
Interviene: José Carlos Fernández Morán. Área de Diseño del Centro Tecnológico para el Diseño y la Producción industrial de Asturias.
11:30 - 12:30 El Tinter: Ecodiseño gráfico, una experiencia práctica de un Estudio – Imprenta aplicando los principios del Ecodiseño.
Interviene: El Tinter
12:30 - 13:30 Good for Enviroment: experiencia práctica de una Plataforma por el Ecodiseño.
Interviene: Maite Cantón. Especialista en Ecodiseño, Profesional integrante de Goodfore.
13:30 - 14:00 Charla - Debate abierto - Ruegos y preguntas- sobre el Ecodiseño, la innovación y la gestión ecológica.

Viernes 21 de Diciembre de 2007
10:00 - 11:00 El Ecodiseño en la Red: Resseny.blogspot
Interviene: Jon Marín
11:30 - 12:30 El fabbing: La revolución en la producción y su repercusión en la idea de un Mundo más sostenible.
Interviene: David de Ugarte de la Sociedad de Las Indias Electrónicas.
12:30 -13:30 La situación Medioambiental y la necesidad de avanzar hacia el Ecodiseño
Intervienen: Miembros de Jóvenes por la Ecología.
13:30 -14:00 Debate abierto – Ruegos y Preguntas

Regalos de Navidad

La Navidad se acerca y con ella, el delirio consumista, los anuncios de juguetes y los Santa Claus trepadores que venden en el todo a cien. Los españoles nos gastaremos unos 900 euros de media para preparar unas fiestas patrocinadas por el Corte Inglés. Escépticos o no, a todos nos hace ilusión encontrarnos algún regalo en los calcetines, en el Tió, o en los zapatos, dependiendo de nuestra tradición, aunque el día después resulte lamentable observar los containers de basura, abarrotados de envoltorios, cajas, plásticos y artilugios ya antiguos. Por suerte, este año la sostenibilidad ha estado en boca de todos y -quizás- nos paremos a pensar un poco más en cómo no perjudicar del todo al medio ambiente. Acordaos de que el primer paso es reducir el consumo. Comprad el árbol de navidad que canta y baila a pilas si -y sólo si- es del todo necesario. Recordad que no por más luces que pongais en el balcón, quedará mejor que el del vecino; se trata de una cuestión cualitativa más que cuantitativa. Y recordad que los regalos son lo que hay dentro del envoltorio, que es superfluo. Reutilizad papel o, mejor, no usadlo. Lo que cuenta es el interior. Felices fiestas.

Jardineras de caucho reciclado

ZICLA y el Área de Medio Ambiente del Ayuntamiento de Sant Cugat del Vallès (Barcelona) han comenzado una prueba piloto consistente en la instalación de jardineras flexibles de caucho reciclado. En concreto, en esta primera prueba, se han colocado cuatro jardineras en la Escuela Bressol Cavall Fort, ubicada en la calle de Joan Maragall. Estas jardineras, elaboradas completamente con caucho reciclado, son más ligeras y flexibles que las que se utilizan habitualmente y por lo tanto, son más fáciles de transportar y de instalar cuando están vacías. Su forma y la ausencia de cantos vivos las hace más seguras para la vía pública.

Estas jardineras fueron desarrolladas por Curro Claret, junto con un equipo multidisciplinar de diseñadores, ingenieros y ambientólogos, en el marco del proyecto Ecodiseño de Elementos Urbanos 2005–2006.

+: zicla

Sweet disposable

Los productos desechables son un dulce para Emiliano Godoy, que saca partido a materias primas biodegradables tales como el azúcar, la salsa tártara o el colorante alimenticio para crear objetos predestinados a tener una vida no demasiado larga. Godoy considera el punto en el que el producto es desechado como el más importante en su ciclo de vida, y es en el cual se centra a la hora de diseñar un producto; es por eso que en la lámpara de la imagen superior y en el tee de golf de la imagen inferior usa azúcar, un material natural que moldea, deja secar (sin usar ningún tipo de fuente de energía adicional) y que su estructura cristalina le proporciona al objeto una extraordinaria resistencia.

Por supuesto, su superficie no se vuelve pegajosa con el tiempo, no atrae a los insectos y no se funde, sólo es soluble en agua, por lo que se trata de artículos completamente biodegradables. Lo único negativo es la tentación de usar la lámpara para endulzar el café con leche.

In the Sweet Disposable's project, Emiliano Godoy proposes an approach to design in which a product’s lifespan is matched by its material’s longevity. He uses sugar as an example of a short-term, environmentally friendly material for products.. Emiliano poses a scenario where objects’ appropriate disposal is imbedded in their construction, using nature as a source and destination for these objects.
This scenario also demonstrates the possibility of eliminating the need for reclamation and waste storage. By proposing both durable and non-durable products with a 100% biodegradable material, the disposal of the product is taken into the realm of design: every product will be eventually discarded, and it is only considering that as a prominent design criteria that we can guarantee a proper end.
On the picture above we see a table lamp, built of eight identical wedges.
On the lower picture we see a prototype of a sugar golf tee. This product, as many other leisure oriented object, is disposable from it's conception. The sugar alternative presents no harm to the environment or the golf course's lawn mowers.
+: Sweet disposable

Ten ways design can fight climate change


Cuando uno habla de que hace diseño sostenible, con frecuencia la respuesta es una leve mirada de sorpresa. Thomas Matthews piensa que la mejor manera de explicar qué es el diseño sostenible es mediante ejemplos. Entonces, ¿qué es lo que podemos hacer a través del diseño para luchar contra el cambio climático? Aquí tienes una muestra:
When we say that we design sustainably, the response is often a slightly quizzical look. Thomas Matthews thinks the best way to define it is by example. So. What can design do to combat climate change? Here you will see:

Cargador portátil

A partir de la energía eólica, este artilugio de Hymini es capaz de generar energía para todos nuestros aparatos electrónicos de uso diario, tales como teléfonos móviles, reproductores de MP3 o PDA's. Últimamente están surgiendo nuevas formas de cargar estos aparatos mediante energías alternativas: solar, eólica, corporal,... Pero yo creo que la cuestión más importante es que se trata de un cargador universal, que puede usarse con cualquier aparato, lo que nos genera un ahorro de recursos y de espacio, ya que no es necesario tener un cargador para cada cacharro.

By capturing wind power, this device recharges most habdled 5V gadgets, including MP3 players, digital cameras, PDAs, and cell phones. An hour slogged at a breezy outdoor café pays off with enough electricity to play two hours of music on an MP3.

+: hymini.com

Mueble buzón

Como resultado de la acción de trashunting del fin de semana, cuando nos llevamos para casa un antiguo buzón que habían tirado al contenedor, y después de una mano de pintura acrílica blanca, nos hemos sacado de la manga este maravilloso mueble bajo para el comedor. Es un diseño de Runa Leo, con la colaboración en la subida de escaleras de Juan M. Marín.

Aprovecho para invitaros a que envieis fotografías de vuestros proyectos de mobiliario realizado a partir de desechos, si es que compartís conmigo principios del síndrome de Diógenes.

Trashunting

Un cambio de piso normalmente implica un cambio de muebles. Como mileurista, no puedo gastarme 300 € en el nuevo sofá Filkstrüm de una archiconocida marca nórdica, así que nos hemos decidido a practicar el Trashunting. ¿En qué consiste el trashunting? A diario, la gente tira lo que ya no necesita. Entre estos desechos, hay muebles que, con una nueva capa de pintura, aún se pueden aprovechar. No gastas demasiado dinero, reutilizas algo que tenía el vertedero como destino y, además, con el valor añadido de que te has hecho un mueble con tus propias manos. La mesa, las sillas, un perchero y la mitad de un armario que cortamos y pintamos ya forman parte de nuestro nuevo piso. La última incorporación: estos buzones de una antigua finca que pronto se convertirán en el mueble de nuestro salón.

Barcelona Design Week

La Barcelona Design Week es un acontecimiento anual destinado a empresas y profesionales del diseño. Se trata de un congreso internacional que tiene como objetivo fortalecer las relaciones entre empresa y diseño en todos sus ámbitos.

Este año, se presenta una jornada sobre Ecodiseño y Sostenibilidad (el día 8 de noviembre), donde se hablará de la asunción de criterios ecológicos en el mundo empresarial, desde el diseño de producto hasta la forma de comunicarlo, pasando por la manera de producirlo. La selección de materiales, su transformación en productos, su durabilidad, la energía utilizada, etc. son los factores que las empresas y administraciones invitadas ya tienen asumidos como estratégicos.

+: www.bcd.es

Deanna Miller

Hoy es domingo y, para no calentarnos las cabezas (propias y ajenas), vamos con algo sencillo. Muy sencillo. El paradigma de la sencillez. Deanna Miller necesitaba un estante. Deanna Miller encontró una madera en la calle. Deanna Miller se hizo un estante con esa madera. Un mueble de una sola pieza, hecho por ella misma con un material desechado y que queda estupendo en el recibidor de su casa. Bravo por Deanna.

Reciguía


El próximo día 2 de Noviembre es la inauguración de la exposición de los trabajos elaborados durante el II Campus de Verano de las Artes de Guía, que tuvo lugar en julio de 2007 en Santa María de Guía (Gran Canaria). El acto tendrá lugar en Espacio Guía a las 20:30h y son todos bienvenidos. Seguro que Fernando y Manena os reciben con los brazos abiertos.

Relaja

Àlex Jiménez y Juan M. Marín participamos y desarrollamos el proyecto Relaja. En Guía existe una fábrica de mármol que tira una tonelada diaria de piedra de alta calidad (restos de corte, taras, etc.). Nos propusimos darle un nuevo uso a todo ese residuo y, viendo que una de las necesidades de la zona era la falta de equipamiento urbano, ideamos estos bancos. Consisten en unos módulos formados por las lajas de mármol que tiran, envueltas en una rejilla de acero. De esta manera, no hay que usar ningún tipo de adhesivo entre lajas, haciendo que la producción sea sencilla y barata, igual que su transporte. Existen 3 tipos de módulos, lo que permite configurar diferentes tipos de bancos y mesas. Además, se integran completamente en el paisaje, ya que pueden ser parcialmente colonizados por vegetación ruderal que puede crecer enganchándose en la rejilla o entre los huecos que dejan las lajas. No cabe duda de que con esta idea no se acaba con el problema de residuos que tiene esta empresa, pero sí que, por una parte ayuda a solucionarlo y, por otra, el hecho de que se reconozca fácilmente el material y su procedencia puede sensibilizar a la población local de que es necesaria una mejor gestión de los residuos en todos los ámbitos.

Design by Nature

La página web www.designbynature.org es un portal australiano de recursos para favorecer prácticas más sostenibles en el mundo del diseño gráfico. En esta página se pueden encontrar guías de cómo los diseñadores gráficos pueden preservar el medio ambiente (colores, uso de tintas, papel, optimización de recursos, etc.), foros, noticias, ejemplos,... Para mí, lo más interesante son las guías (con demostraciones incluídas) sobre ecodiseño gráfico. Échale un vistazo a ver qué te parece.

Designbynature.org is a shared resource established to inspire, educate and empower australian graphic designers to work towards more environmentally sustainable practices. They also have developed a guide, brimming with new working practices and based on well-founded information, that helps you to select environmentally responsible paper, packaging, printers, inks as well as how to design with least waste. Moreover, you may find news, forums, and answered questions by professionals. Whether you are a graphic designer or not, is worth to have a look at this webpage.

+: designbynature

Bagel to go

Atención a la ocurrencia de Rodrigo Piwonka de utilizar la caja de una bobina de CD's sin aparente uso una vez acabados los CD's, a modo de fiambrera para llevarse el bocadillo a la oficina. ¿Cómo no se nos ocurrió antes?

Milk crate stool

Con qué sencillos materiales Shaun Moore y Julie Nicholson, creadoras de la firma MADE, han creado esta banqueta, que luciría de manera espectacular en el rincón de tu salón.

MADE is Shaun Moore and Julie Nicholson. They have created this milk crate stool with a commercial milk crate, wood legs and an upholstered seat. Easy, isn' it? But astonishing.

Aptera

Aptera es un coche tan ecológico como futurístico. Pero no es ciencia-ficción. Se trata de un vehículo que funciona de manera híbrida, de estupendas prestaciones (a 80 km/h, apenas 1 l itro cada 100 kms) y que ya puede encargar uno quien quiera correr hacia el futuro.

The Aptera (Greek for “wingless”) is an environmentally-friendly car that’s as clean and green as it is fantastically futuristic. The three-wheeled hybrid, which offers an all-electric or plug-in hybrid option, isn’t just a concept- you can reserve your own with just a $500 deposit. Seating 2.5 with plenty of room for luggage, the Aptera can get up to 230 miles per gallon at 55 miles per hour, and has an (electronically limited) top speed of 95 mph. Plus, it’s just so darn cool looking, we can’t resist the arthropod automobile aesthetic.

+: aptera

Via Inhabitat

Brosse

La estantería Brosse de Inga Sempé no nos deja indiferentes. A partir de cerdas de polipropileno con las que se hacen cepillos industriales, etc., la diseñadora francesa crea unas magníficas cortinas en el interior de las cuales podemos almacenar cosas, sobretodo aquellas que no queremos que se vean. La búsqueda de nuevos usos para materias ya existentes utilizadas en otros ámbitos (como estas cerdas utilizadas en la industria) podría considerarse como diseño de bajo impacto ambiental cuando éstas son producidas de manera eficiente y a bajo coste energético. Aunque es una buena forma de explorar nuevas vías en el diseño, lo más eficaz desde mi punto de vista sería poder trabajar con los excedentes de producción o con los residuos, desechos o taras que -en este caso- la industria de la producción de cerdas genera.

Our curiosity is aroused by Inga Sempé's intriguing storage unit (Brosse) based on a metal frame whose contents are hidden by a curtain of industrial brushes. It is the unexpected application of these ready-made brushes that challenges our reactions.

Arroz energético

Últimamente se oye con frecuencia que el uso de biocombustibles está incrementando el precio de productos de primera necesidad, como la leche o la carne. ¿Por qué pasa esto? Pues porque un porcentaje de plantaciones de cereal se destinan a hacer combustible en lugar de a alimentar a la población. Estoy seguro de que ésta no era la idea básica de quien pensó que el uso de biocombustibles podía actuar como alternativa al petróleo.

La estrategia que siguen, en cambio, en el delta del Ebro se adecúa un poco más a la idea de sistema sostenible: en Alcanar existe una cementera de Cemex que necesita energía para producir. A pocos kilómetros los campos de arroz generan gran cantidad de cascarillas de arroz que se desechan. Estos residuos son valorizables por la industria cementera que puede usar esta materia orgánica como combustible, reduciendo sus emisiones de CO2 y acercándose un poco más a lo que marca el protocolo de Kyoto.

Actualmente, en Cemex este tipo de biocombustible sustituye el 5% de energía fósil y se emiten 10.000 toneladas de Co2 menos, aunque se calcula que con toda la biomasa que se produce en las comarcas cercanas en un año, la fábrica tendría suficiente energía para funcionar durante ese periodo de tiempo. Se trata de crear y gestionar estos circuitos de una manera óptima, aprovechando los residuos de una industria convirtiéndolos en materia prima o energía para otra.

Damaris & Marc Design

Damaris & Marc Design son un estudio catalán con conciencia ecológica. Todos los diseños han sido creados y producidos directamente por ellos. Combinan alta tecnología, como el control numérico para el corte de madera, con técnicas artesanales. Controlan personalmente todo el proceso de frabricación de los productos. Ellos creen que todos somos responsables de conservar el planeta y por eso han diseñado la mayoría de sus productos con materiales sostenibles. Como ejemplo, Kodama, unos módulos de madera lacada al agua con diferentes combinacions de patas torneadas.
Además, parte de los beneficios generados por las ventas van a proyectos humanitarios.
Damaris & Marc Design is a catalan sustainable design bureau. All of their designs have been created and produced directly by them. The use high technology, as CNC for the cut of the wood, with artisanal tecnics. As an example, these moduls of water lacquered wood with different combinations of turned legs. They look great!
Moreover, part of their benefits will be assigned to humanitarian projects.

Millor que nou!

Los objetos tienen alma. Aquel Cinexin de infancia o aquella máquina de coser de tu abuela tienen un valor que no puede calcularse en euros. El Servei de Prevenció de Residus del Área Metropolitana de Barcelona así lo entiende y ha puesto en marcha un servicio telefónico con el que poder encontrar los pequeños establecimientos de la ciudad condal que se dedican a la restauración, reparación y mantenimiento de todo tipo de objetos, desde muebles antiguos hasta muñecas de trapo, facilitándonos la ardua tarea de búsqueda del pequeño taller especializado que, normalmente, no aparece en las páginas amarillas ni -oh! dios- tiene página web. Porque es mucho más enriquecedor reparar un objeto antiguo que no comprar algo de un sólo uso. El teléfono es el 93 506 95 66 y te atenderán amablemente de lunes a viernes de 8 a 19 h.

Gumnetic

Anna Bullus acaba de inventar un nuevo material hecho a partir de chicles reciclados. Este material se llama Gumnetic y por el momento se están creando nuevas papeleras en las que depositar este residuo, ahora materia prima. Se investigan nuevos usos para este nuevo material. ¿Alguna idea?

Through intensive material research designer Anna Bullus has invented a new material called Gumnetic. It is a biodegradable composite made from recycled chewed chewing gum and bio resin. Varying ratios of the mixture result in different textures, making it a versatile material. For instance for the”Gumnetic”; a street side refuse designed for the disposal of gum and is made from recycled chewing gum. The product offers a unique and practical solution to a widespread problem housed within an innovative sustainable process; the bin itself collects raw material in the form of discarded chewing gum from which to produce new bins. Anna has gone on to make other products that explore both the application of this unique material and the sustainability education opportunities it provokes.

Katy Chan

Una de las consignas que nos ayudan a minimizar nuestra huella ecológica es la de reducir: no abusar de los productos superfluos que no nos sirven de mucho. Eso sí, si alguna vez necesitais un monedero, echadle un vistazo a estas bolas de fieltro. A Katy Chan se le ha ocurrido crear estos monederos hechos de forma artesanal con materias primas tales como seda y lana. Tienen un aire a los Comecocos de toda la vida que le dan un toque fashion, ahora que vuelven los ochenta. Están producidas por Made, una productora que apuesta por diseños poco convencionales.

Katy Chan takes an experimental attitude with forms and materials and using raw material develops a formal textile structure. She is interested in the expression of industrial processes on handmade materials such as felt. Her explorations in handmade felt incorporate the weaving of silk and fleece together which are then felted over carved blocks to achieve seamless functional forms. You see above felt pods, produced by Made.

+: madedesign

Greenspot

Baest produce cosas interesantes, combinando siempre lo natural con el diseño en el hogar o la ciudad. En su página web encontrareis grandes ideas, una de ellas es esta, denominada Greenspot, y pensada para darle un toque verde al monótono pavimento urbano. Diseñado para Baest por Anke Bernotat, Sebastian Kraus & Sandra Turina.

Greenspot stones put a little green in your concrete pavement. These surprisingly simple stones can be combined with regular pavement tiles. Thus, they offer an easy way to combine grass and concrete zones in various proportions. The ingenious position of the hole allows for both regular and ‘natural’ irregular patterns. ‘Breaking’ the concrete area also allows rainwater to trickle into the soil. The Greenspot stones are an excellent decorative module for both private and public spaces.

+: baest

Trackless

Diseñado por Chiara Sandri, este producto ha sido galardonado en el concurso Index: 2007. Se trata de Trackless, un calzado hecho a partir de una planta herbácea -Luffa cylindrica- que puede causar sensación el próximo verano. Es un material natural, renovable, que viene a sustituir las tradicionales chancletas de plástico que, a menudo, tan solo nos duran una temporada. Según Sandri, el proceso está diseñado para ser elaborado en un ámbito local, favoreciendo la economía de zonas rurales.

Trackless is footwear designed to completely replace the highly polluting plastics commonly used (and commonly discarded every year), with a smart raw material that is 100% biodegradable, naturally renewable, and without any ecological drawbacks: Luffa cylindrica, a large herbaceous, whose fruit is a soft, resistant, spongy reticulum. The manufacturing process is designed for small industries, with low cost and fast production time; this makes it suitable for small farms, securing the farmer another source of income. Designed by Chiara Sandri, this product has been awarded at Index:2007.

+: indexaward.dk

Polli Überall

Berlín es una ciudad de contrastes, donde podemos sentarnos en la terraza más cool de Europa al lado de un solar lleno de escombros. Algunos berlineses, muy ávidos ellos, mezclan -con éxito- ambos conceptos. Este es el caso de Polli Überall, que nos ofrece el segundo perchero de la tarde, realizado con un buen trozo de madera, unos tornillos y papel pintado que, aunque no podría asegurarlo, proviene de la pared de casa de la abuela.

+: polli-ueberall.com

Jean et Lili

Viaje relámpago a Berlín y me encuentro un par de tiendas con unos detallazos tremendos en cuestión de reciclaje artístico. En las dos, lo que más me llama la atención, son percheros. Jean et Lili son una pareja que se dedican a hacer manualidades para luego venderlas en su tienda de Kreuzberg. A partir de un lateral de una caja de fruta, mirad lo que es capaz de imaginar Jean, o Lili.

Wiggle

Uno de los clásicos básicos: Wiggle, de Frank O'gehry. La silla, inicialmente diseñada en 1972 por su bajo coste, tiene también algunos rasgos que la definen como diseño sostenible. El uso de materiales renovables, reciclables y reciclados, así como su bajo coste energético en la producción, hacen que este diseño siga vigente en nuestros días de mano de Vitra, la productora suiza.

One of the basics: originally designed in 1972 by Frank O'Gehry as economical furniture, the Wiggle side chair has been reproduced by Vitra since 1992. Each layer of corrugated cardboard is placed at an angle to the next layer to provide significantly increased durability compared with the folding cardboard chairs. Moreover, renewable materials and low-energy manufacturing makes this design greener than a pea.

Edouard Martinet

Edouard Martinet es un francés con cierto tiempo libre que se dedica a crear los animales del siglo XXIV, todos ellos a partir de metales que ya no sirven.

Edouard Martinet creates metal sculptures using found materials which are fixed without weldinf. Edouard carefully selects his raw materials found in fleamarkets and junk yards. I wouldn't like to find those kind of metallics animals at night in my room.

+: edouardmartinet.com

Remind me

Vaya silla más molona ha diseñado Adam Johnston para recordarnos que las anillas de plástico que enlazan las latas de cerveza de 6 en 6 también se reciclan. Se llama Remind me y puede que si te sientas desnudo se te quede el culo marcado con círculos; así nunca olvidarás que las anillas de plástico hay que reciclarlas. Adam dice que este plástico se descompone a los 3 meses como consecuencia de la acción de los rayos ultravioleta. De pequeños todos vimos imágenes de tortugas con estos plásticos a modo de horca, por lo que mejor cortarlos antes de tirarlos, que no cuesta nada.

Adam Johnston is a student at the University of Cincinnati and he has designed this chair. It's called Remind me. Made of 6-pack rings, it's a good idea to make people aware of recycling this plastic. Moreover, the frame can be taken apart to reconstruct with a new set of rings. He says that this plastic is descomposed after 3 months in direct sunlight. As I'm not too sure, I'd recommend you to cut them to avoid turtles' hanging before throw it away. And remember not to sit down naked if you don't want to have a nice mark on your bottom.

Nature Design

La exposición Nature Design (del 10 de agosto al 2 de diciembre en Zurich, Suiza) presenta un buen puñado de ejemplos de diseño, arquitectura, paisajismo, etc. que no es que copien a la naturaleza, sino que le hacen un fiel homenaje. Clica más abajo para ver un reportaje sobre la exposición.

Nature has always been a source of inspiration for the design of the human environment. However, it cannot be overlooked that the connections between nature and the various design disciplines have once again become far more intensive in recent years. The Museum für Gestaltung Zürich refers with "Nature Design" to this phenomenon and presents an international selection of objects and projects from the fields of design, architecture, landscape architecture, art, photography and scientific research which do not simply depict or imitate nature but use it as a starting point and a reservoir of inspiration to present innovative answers to the relationship between man and nature. Current positions are represented, among others, by Ronan & Erwan Bouroullec, Zaha Hadid, Herzog & de Meuron and Ross Lovegrove. The exhibition invites the visitor to undertake a multifarious journey of discovery. From Aug the 10th to Dec the 2nd. Click below to see the vernisage.

+: Vernisage.tv

Master in ecodesign & ecoinnovazione

La Università di Camerino de Ascoli Piceno (Italia) organiza para el próximo año el master in eco-design & eco-innovazione. Está pensado preferiblemente para diseñadores industriales, arquitectos e ingenieros superiores. El curso es de un año y existen acuerdos con diversas empresas para realizar periodos de prácticas y los proyectos de final de curso. Aprovecha ese año sabático que querías pegarte para ir a Italia a reforzar tus estudios en ecodiseño. No suena mal, ¿no?.

New Master in ecodesign & ecoinnovazione organized by the Faculty of Architecture of the Università di Camerino in Ascoli Piceno (Italy). The first level master is organised in collaboration with research institutes and foundations, and several companies. It is open for first and second levels diploma students, preferably with industrial design, architecture and engineering majors. The beginning of the course is in January 2008. The registration deadline is 12 November 2007. The course will be open for 30 students maximum. The course's duration is one year. The course is divided in theoretical lessons and workshops organised with the collaboration of companies and designers. There will be a stage of 350 hours in qualified companies and the thesis project will be developed in collaboration with companies. The master's industrial sectors are: lighting systems, home products and accessories, shoes, packaging, electric and hydrogen cars. The registration fee that includes all the educational material, the use of computer labs and materials during workshops and projects experiments is 4.500 €. It's not a bad idea to stay for a year in Italy, is it?

+: Università di Camerino

Canvasco

Canvasco produce bolsas de mano donde la materia prima son antiguas lonas de barco; además, están confeccionadas por reclusas de la prisión de Vechta (Alemania), con lo que existe un compromiso social y ambiental digno de mención.

These nice bags are from Canvasco and they are made of used canvas. Apart from the cool designs and the reuse of materials, these bags have an extra social value, because they are made by females inmates of the prison in Vechta (Germany).

+: canvasco.de

Fractalspin


Maravillao me he quedao al entrar en la tienda de Fractalspin. Impresiona descubrir lo que puede hacerse con todo lo que hay dentro de tu viejo 486. Cinturones, collares y pulseras con ventiladores, cables y aquella placa de Sound Blaster que nunca hizo sonar del todo bien el Monkey Island.
All the things you may find at Fractalspin’s webpage are great! Made of old stuff from old computers, there are nice gadgets, jewelry or bags and wallets.
As an example, this snazzy belt is made from multicolored IDE cable can be worn to ironically invoke the fashion and technological state of the 70s and 80s, or naked ethernet strands transformed into fashionable jewelry, or three teal capacitors connected together forming a striking yet suble necklace.

Brigada de limpieza en Tenerife

Con mayor frecuencia de la que nos pensamos encontramos ejemplos de objetos diseñados de una manera eficiente y respetuosa con el medio ambiente donde el diseñador en funciones no se ha parado a pensar en si estaba creando algo encabido en eso a lo que llamamos ecodiseño. Se busca efectividad y simplicidad, y se encuentra en materiales que se tienen a mano. ¿Qué mejor que unas hojas de palmera en las islas Canarias para barrer las calles?

Foto de Carlos Jiménez

Keeping tabs

Elizabeth Lundberg Morisette es una artista que usando técnicas clásicas y materiales de desecho o de poco valor, crea esculturas fascinantes como esta, Keeping tabs, hecha con anillas de latas de refrescos.

Using classic techniques and most items that society deems 'useless', Elizabeth Lundberg Morisette weaves sculptures in the most intriguing way, like this one I show you.

+: clementine mom

Drap art '07

Festival Internacional de Reciclaje Artístico. 14, 15 y 16 de diciembre de 2007. Barcelona.
Seres humanos con algo que aportar al tema del reciclaje artístico, mandad vuestros proyectos antes del 13 de octubre a La Carboneria (c/Groc, 1 08002 BCN). Existen diferentes modalidades: exposición colectiva, audiovisuales, intervención en el espacio público, taller de creación en directo, espectáculos y mercadillo.

International Recycling Art Festival. 14th, 15th & 16th december 2007. Barcelona.
Human beings involved with creative recycling, send your projects before October the 13th at La Carboneria (c/Groc, 1 08002 BCN). There are different modalities: intervention in public space, workshop of live creation, shows, audiovisuals, exhibition and market.

+: drapart.org

Kubik Barcelona

En Kubik, un club nocturno ahora ubicado en el Forum de Barcelona convergen arquitectura, luz, música y sostenibilidad. Se trata de una especie de chiringuito abierto solo durante este verano en la ciudad condal (el año pasado estuvo en Berlín) que está construido con tanques de líquido industriales iluminados, que le dan un toque sofisticado a la escena nocturna catalana.

Where do architecture, sustainability, light and music converge? At Kubik, a very hip, greenly-designed nightclub currently located in Barcelona. Kubik is a temporary open-air installation linking architecture, light and music with a contemporary air of reclaimed material usage. A radically different nightclub, the space is open to the sky and besides the sea, the structure built from hundreds of reclaimed, stacked, and illuminated industrial tanks.

Via Inhabitat

+: kubikbarcelona.com

Chairfix

La serie Chairfix de Ben Wilson se inspira en las maquetas de aviones automontables. De esta manera, una silla se nos presenta en una única plancha de contrachapado que, a su vez, sirve como embalaje y que permite aligerar su peso y facilitar su transporte. Las piezas se separan del marco y se unen a presión sin ningún tipo de cola ni adhesivo. Existen varios modelos de sillas y diferentes personalizaciones.

Chairfix was inspired by Airfix model kits and is easily assembled by the consumer useing a mallet. The excess wood is its own packaging. No glues screws or fixings are needed. Designed by Ben Wilson.

+: benwilsondesign.co.uk